当地时间3月10日,2026年伦敦书展启幕,中华优秀传统文化精品《玉见故宫:国宝玉器里的中华》国际版权推介会暨印地文版签约仪式在现场举行。本次活动由江苏凤凰出版传媒集团旗下译林出版社与印度百年出版机构Motilal Banarsidass(简称MLBD)出版社举办。
玉,是中华文明独树一帜的文化标志物,故宫则珍藏着全世界最完整、最丰富的玉器藏品,温润美玉承载着中华民族数千年的审美与精神内核。“中国好书”《玉见故宫》由故宫博物院玉文化研究所所长徐琳潜心创作,作者依托30余年故宫文物研究积淀,以故宫历代玉器为脉络,系统梳理了从新石器时代至明清的中华玉文化发展史,兼具学术高度与大众温度,既是一部精美的玉器通史,更是解锁中华文明密码的珍贵钥匙。作为译林出版社“方尖碑”品牌与故宫博物院联合打造的“在故宫”系列开篇之作,该书以文物讲述文明,生动诠释了玉文化背后温润而泽、坚韧不屈的民族精神,成为中华优秀传统文化对外传播的优质范本。

活动现场,译林出版社新知文化出版中心主任张黎详细分享了本书的出版初心与传播规划。她介绍,《玉见故宫》是译林深耕中华优秀传统文化的重要探索,其所属的“在故宫”系列坚持“故宫人讲故宫”的独特视角,已出版六种图书并形成广泛影响。期待以这本书为纽带,让故宫玉文化与泰姬陵承载的印度文化交相辉映,让中印读者在文化互鉴中感受文明之美。
印度MLBD出版社出版人VarunJain远程视频出席,他对此次合作表达了高度认可。他表示,MLBD出版社百余年深耕印度学与文化遗产出版领域,始终致力于传播古老文明的智慧,而《玉见故宫》所展现的中华玉文化与印度对神圣宝石、精湛工艺的崇尚高度契合,书中的匠心与研究精神更是与出版社的出版理念产生强烈共鸣。相信《玉见故宫》印地文版将成为中印文化交流的精彩纽带,让更多印度读者读懂中华玉文化的深厚底蕴。
玉韵悠悠,跨越山海;文明相知,美美与共。此次《玉见故宫》在伦敦书展的全球推介与印地文版签约,让中华玉文化在国际舞台上绽放光彩,也为中外出版合作注入新活力。未来,译林出版社将继续携手海内外出版机构,深耕文化出海赛道,促成更多中国精品力作走向世界,推动中华文明与世界各国文明交流互鉴。(工人日报客户端记者 陈俊宇)
通弘网配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。